137.jpg 這篇如果要下英文標題, 我一定會用 “Flip, Baby, Flip”. Obama 最近改變初衷, 通過了新的能源法案, 放寬美國境內的勘油限制. 嗜血媒體當然不放過他, 紛紛翻出當年死對頭共和黨的競選口號, “Drill, Baby, Drill” 陶侃 Obama. 所以當看見 Aaron 第一次翻身, 我心裡想到的就是這一句: Flip, Baby, Flip.

話說時間回到 Aaron 出生後的 2 個月又 4 天, 我出差不在家, 晚上老婆興沖沖的打電話來, 報告Aaron 第一次翻身. 2 個月又 4 天耶, 這會不會太快了. 談著談著, 我們已經可以預見, 在這早熟的美國社會裏, 剛滿 16 歲的 Aaron, 跟著小女生屁股後面亂轉, 不願意回家看爸媽的慘劇… (這是有其父必有其子嗎?) 當下老婆和我就做了一個自私的決定: 長這麼快做什麼? 壓著他, 不給他練習.

097.jpg  126.jpg

可是, 凡人父母終究抵不過造物主下的指令. 就像以後要學走路學講話, 嬰兒到了這個時間, 就是有想掙脫臉朝下, 什麼也看不見的趴睡姿勢的衝動. 緩了最多 2 個禮拜, Aaron 還是正式的學會了翻身.

以下是 Aaron 翻身的影片.

力氣用到下半身, 失敗:

 

裝可愛也不會有人幫你, 失敗; 撐的久不代表成功, 失敗.

 

成功的翻身:



首先, 以右手為軸承, 左手奮力的把頭撐到最高點. 接著, 利用大頭重力加速, 先將頭落到右肩的另一邊. 然後, 運用腰力, 把下半身轉向. 這個 Aaron 兩段式翻身表演, 就此完成!

最後叮嚀一句: 電腦前的小朋友不要學, Aaron 是有練過的. 如果你的頭沒 Aaron 大, 沒有被媽媽照八餐操練大頭向下伏地挺身, 翻身還是循序漸進的來好…


arrow
arrow
    全站熱搜

    howardch99 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()